Brenda Mclaughlin Email & Phone Number
area 808
LinkedIn matched
Who is Brenda Mclaughlin? Overview
A concise factual answer block for searchers comparing this professional profile.
Brenda Mclaughlin is listed as Localization Project Manager (via Aditi) at Slack, a with 2947 employees, based in Charleston, South Carolina Metropolitan Area, United States. AeroLeads shows phone signal with area code 808 and a matched LinkedIn profile for Brenda Mclaughlin.
Brenda Mclaughlin previously worked as Localization Manager at Canva and Localization Manager (via RWS Moravia) at Apple. Brenda Mclaughlin holds Master Of Arts (Ma), Translation And Localization Management (Japanese/English) from Middlebury Institute Of International Studies At Monterey.
Email format at Slack
This section adds company-level context without repeating Brenda Mclaughlin's masked contact details.
Review company-level records connected to Brenda Mclaughlin before choosing the right outreach path.
About Brenda Mclaughlin
I'm an experienced professional working nearly a decade in the Language Services Industry as a Translator and Localization Project/Program Manager for LSPs and tech industry leaders. I have overseen product, marketing and customer service localization in global markets while being well-versed in stakeholder management and cross-functional collaboration.Over my career, I have spearheaded localization initiatives driven by a passion for making continuous improvements. My career has given me mastery over a wide array of tools and the creative problem-solving skills to identify and solve process inefficiencies. I am also pursuing my Certificate in Project Management from the UC Berkeley Extension School.I look forward to meeting you! You can reach me at brenda.mclaughlin100@gmail.com.
Brenda Mclaughlin's current company
Company context helps verify the profile and gives searchers a useful next step.
Brenda Mclaughlin work experience
A career timeline built from the work history available for this profile.
Localization Manager
Localization Manager (Via Rws Moravia)
Sr. Localization Project Manager (Via Aditi)
• Manage product localization for StubHub Native Apps, Web/mobileWeb, including ad hoc from Legal, Marketing, Content, Help, and Customer Service• Collaborate cross-functionally with engineers, product managers and vendor to implement continuous localization for Native apps and website• Maintain vendor relationship, including budget, KPIs and training on internationalization issues• Team up with Content for Terminology management• Coordinate with LQA team to resolve linguistic and functional bugs• Work with previously acquired company TicketBis, in migrating content from TicketBis to StubHub platform while launching new languages
Localization Producer (Via Harvey Nash)
• Oversee end to end localization projects to support Apple HR and Retail Business including pre-launch planning and post implementation support. • Collaborate with multiple business owners cross functionally to define project scopes, prioritize requirements, manage budgets, allocate and deploy resources, and track milestones.• Drive briefings with external global vendors and linguistic validators on localization efforts by providing detailed business context and in-situ examples, ensuring stakeholder buy-in.• Execute localization of HRWeb site ensuring weekly sprint deadlines are met and content is updated to align across various HR teams and initiatives.• Maintain localized content for Retail employee website Loop, working with business partners to focus localization efforts on the best content to maximize the effect of budget spend. • Partner with Multimedia team on numerous video projects, ensuring that deadlines are met while delivering videos that align with overall campaign focus, informing all stakeholders of concurrent, related localization projects.
Digital Marketing, Web And Localization Program Manager
• Oversee Localization Program for Digital Marketing. Steer process from beginning to end, ensuring Marketing localization needs are met. Maintain active partnerships with various stakeholders so that localization requirements, projections, timelines, are clearly communicated, and expectations managed. Collaborate with internal Design team, localization vendor, contractors, external marketing and video agencies to deliver on-time and cost-effective Marketing localizations. • Own Digital Marketing Localization Program strategic planning and budgeting. Work with stakeholders to determine best use of localization budget, to produce effective, lead-generating/sales-promoting Marketing content. Manage vendor relationship to ensure the best quality, price and turnaround times for all localized content. Scheduling resource allocation ensuring that the right projects are being worked on at the right time.• Manage Web Program for Digital Marketing, coordinating with website production and development. Juggle various Marketing needs and competing schedules to determine prioritization and best website content to align with overall Company goals. Serve as communication hub enabling collaborations among the web dev/production team with the entire Marketing Team, Sales, Product, Security Intelligence, Design, Legal, and HR. Launch site in new language, requiring close monitoring of timelines to stay on schedule while balancing competing need to ensure GDPR compliance, and ongoing Marketing production work. • Analyze current processes and promote improvements to enable effective collaboration. Advocate for process standardization to streamline Marketing request pipeline. Train new team members on Marketing workflows and processes. Introduce simplified project plan structure to more effectively coordinate major department-wide multi-channel campaigns. Push for introduction of metrics reports to weekly production meetings.
Localization Program Manager (Via Randstad)
• Facilitate localization of all assets for Uber Eats, encompassing content for Marketing; Uber Eats app, website and blog; and select Legal content. Balance competing demands to ensure on time delivery of cross media localizations for various campaigns and country launches.• Improve the turnaround time (TaT) and quality while lowering the cost of localizing desktop publishing (DTP) and multimedia (MM) assets. Overhaul the DTP/MM localization process, working with LocOps to ensure tools access, while apprising Localization team and updating documentation on the new process requirements.• Act as the primary localization point of contact for all cross-functional stakeholders related to Uber Eats; evangelize localization cycle/best practices for various content types, while setting expectations. Develop & maintain strategic relationships with stakeholders located in HQ and internationally.
Localization Project Manager (Via Mbo Partners)
• Manage the full cycle of localization projects from request to delivery while working with internal teams and globally located external teams including engineers, product managers and vendors• Streamline processes while integrating teams of newly acquired companies • Utilize GitHub, Perforce Visual Client, Smart Bear Collaborator to manage code files ensuring source/version control in the localization of Salesforce product UI• Facilitate Linguistic Quality Assurance (LQA) projects to screen for/fix linguistic and functional bugs in Salesforce product UI • Regularly build Salesforce platform locally, running QA tests and checking translations into version control
Localization Project Manager (Via Artech)
• Manage the localization production of such consumer facing products as Gmail and Google Calendar• Collaborate with cross functional globally located stakeholders including engineers, product managers, terminologists and vendors• Monitor project lifecycle from inception, resource allocation, resolution of bugs/queries, to delivery of high quality content for 70+ locales• Initiate Linguistic Quality Assurance (LQA) projects to screen for linguistic and functional bugs in globally launched products• Test 2 proprietary beta version tools prior to being rolled out to entire team
Associate Translation Technologist
• Provide technical support for the 70+ PCT translation staff by installing and configuring SDL Trados Studio 2014 • Create user manual for SDL WorldServer customized workflow• Managing projects end to end utilizing SDL WorldServer and Smartling
Japanese>English Translator
Asian Language Project Manager/Japanese Linguist
• Manage and coordinate Asian Language projects from quote to invoicing• Ensure on-time delivery of high quality translation projects• Provide Japanese linguistic expertise on projects including those involving localization of computer database manuals, medical device clinical trial documentation, and biomedical product information• Lead research and fact-finding to maintain Translation Memories (TMs), glossaries, and style guides• Maintain and update project, client and vendor databases• Provide linguistic direction to Language Service Providers (LSPs) and other vendors.
Project Manager/Japanese Language Sme
• Oversee multiple, simultaneous projects from initial quote creation through to final billing according to client-specified TAT, budget, and word count for multiple languages, while managing resource allocation and quality control • Serving as the primary point of contact for clients to provide project updates and solutions, in order to maintain customer satisfaction and ensure future business• Provide linguistic expertise on projects involving Japanese<>English translations• Drive efforts to centralize and expand vendor database• Maintain and update project, client and vendor databases• Tools: SDL Trados 2007, SDL Trados Studio 2009
Cultural Liason
• Assist Senior VP from Japan with Japanese/English linguistic matters • Prepare monthly reports detailing sales, profits and losses by sector and product for headquarters in Japan• Work with senior management to ensure the optimal customer experience
Colleagues at Slack
Other employees you can reach at slack.com. View company contacts for 2947 employees →
Jubileu Salada
Colleague at SlackPorto Metropolitan Area, Portugal
View →
TC
Tiara Cruise
Colleague at SlackBaltimore, Maryland, United States
View →
SW
Sarah Wong
Colleague at SlackSan Francisco Bay Area, United States
View →
HM
Handini Mustika
Colleague at SlackYogyakarta, Indonesia
View →
EV
Ewan Visscher
Colleague at SlackRusland, England, United Kingdom
View →
SH
Saadiah Hassan
Colleague at SlackBihar, India
View →
KL
Kevin Lee
Colleague at SlackUnited States
View →
RP
Rose Pulido
Colleague at SlackGreater Chicago Area, United States
View →
TP
Taylor Parsons
Colleague at SlackEasley, South Carolina, United States
View →
ET
Emma Tuite
Colleague at SlackIreland
View →
Brenda Mclaughlin education
Master Of Arts (Ma), Translation And Localization Management (Japanese/English)
Certificate, Project Management
Master Of Arts (Ma), Asian Studies - Japan Focus
Bachelor Of Arts (B.A.), American/United States Studies/Civilization
Frequently asked questions about Brenda Mclaughlin
Quick answers generated from the profile data available on this page.
What company does Brenda Mclaughlin work for?
Brenda Mclaughlin works for Slack.
What is Brenda Mclaughlin's role at Slack?
Brenda Mclaughlin is listed as Localization Project Manager (via Aditi) at Slack.
What is Brenda Mclaughlin's phone number?
AeroLeads has found 2 phone signal(s) with area code 808 for Brenda Mclaughlin at Slack.
Where is Brenda Mclaughlin based?
Brenda Mclaughlin is based in Charleston, South Carolina Metropolitan Area, United States while working with Slack.
What companies has Brenda Mclaughlin worked for?
Brenda Mclaughlin has worked for Slack, Canva, Apple, Stubhub, and Lookout.
Who are Brenda Mclaughlin's colleagues at Slack?
Brenda Mclaughlin's colleagues at Slack include Jubileu Salada, Tiara Cruise, Sarah Wong, Handini Mustika, and Ewan Visscher.
How can I contact Brenda Mclaughlin?
You can use AeroLeads to view verified contact signals for Brenda Mclaughlin at Slack, including work email, phone, and LinkedIn data when available.
What schools did Brenda Mclaughlin attend?
Brenda Mclaughlin holds Master Of Arts (Ma), Translation And Localization Management (Japanese/English) from Middlebury Institute Of International Studies At Monterey.
Search by job title, company, industry, location, and seniority. Export verified B2B contact data when you need it.
Start free trial