Quality Control Operator
Current
Los Angeles, California, United States
- Conducted reviews of dubbed movies and TV shows for an industry-leading dubbing studio.
- Provided feedback on the quality of the dubbing, flagging any issues related to the mix, audio sync, clarity, or creative intent.
- Performed necessary edits to address any sync issues, which get punched into final mix, ensuring optimal audiovisual experience.
- Upheld the established quality standards of the studio throughout the review and editing process.