International Software Quality Engineer Spanish Latin American
Current- Manual testing: I perform manual localization testing on under-development builds for a variety of software devices.
- Localization and functionality QA: I verify that the terminology and style used in print documents and hardware items match to the one used in such builds. Additionally, I am constantly on the lookout for areas of.
- Cross-functionally collaboration: besides reporting flaws for the Spanish Latin America version of the builds, I work closely with engineering teams from different languages and project management teams to identify.