Işıtan Tual Şekercigil Email & Phone Number
Who is Işıtan Tual Şekercigil? Overview
A concise factual answer block for searchers comparing this professional profile.
Işıtan Tual Şekercigil is listed as Company Owner at TUAL EDITORIAL SERVICES LTD, based in Istanbul, Türkiye, Turkey. AeroLeads shows a matched LinkedIn profile for Işıtan Tual Şekercigil.
Işıtan Tual Şekercigil previously worked as Book Translator at İthaki Yayınları and Book Translator at Can Yayınları. Işıtan Tual Şekercigil holds Bachelor Of Arts - Ba, Teaching French As A Second Or Foreign Language, 3.32/4 from Hacettepe Üniversitesi.
Email format at TUAL EDITORIAL SERVICES LTD
This section adds company-level context without repeating Işıtan Tual Şekercigil's masked contact details.
Review company-level records connected to Işıtan Tual Şekercigil before choosing the right outreach path.
About Işıtan Tual Şekercigil
As a multifaceted individual with a passion for creativity, language, and advocacy, I have crafted a diverse career path that reflects my varied interests and ambitions. I am a self-taught graphic designer, adept in translating books, news, and articles across languages, and an experienced book editor. I am currently working as a UK Visa Agent. In 2022, I established a graphic design studio in London, leveraging my creative talents to provide innovative solutions for clients across various industries. Simultaneously, I embarked on a journey to pursue my aspirations in law, with a specific focus on immigration. I aspire to become an OISC-accredited immigration adviser and lawyer, driven by a deep-seated desire to advocate for individuals navigating the intricacies of immigration law. I look forward to doing an LLM in next year. I am currently applying for an online degree in the UK.I am passionate about utilizing all of my talents and skills to their fullest potential. My journey in travel, immigration-related subjects, design, language, and communication is a testament to the interconnectedness of these fields. Each facet of my passion informs and enriches the others, guiding my commitment to fostering understanding, empathy, and inclusivity in all aspects of my work and personal endeavors. I strive to harness my skills and expertise to make a meaningful impact in the lives of others, whether through creative expression, linguistic proficiency, or legal advocacy.
Listed skills include English Translation, French Translation, Book Editing, Translation, and 9 others.
Işıtan Tual Şekercigil's current company
Company context helps verify the profile and gives searchers a useful next step.
Işıtan Tual Şekercigil work experience
A career timeline built from the work history available for this profile.
Book Translator
Current
Book Translator
Current
Book Translator
Current
Book Translator
CurrentTranslated "Les Yeux de Mona" written by Thomas Schlesser. (French -> Turkish)
Book Translator
CurrentTranslated "Les Choses humaines" written by Karine Tuil, who won the Prix Goncourt des Lycéens in 2019. (French -> Turkish)
United Kingdom Visa Agent
- Working at UK Visa Application Centre in Istanbul, Turkey, collaboratively partnered with UKVI, TLScontact, and the British Consulate General Istanbul. Responsibilities consist of:
- Proficiently handling day-to-day visa applications in strict compliance with SOP.
- Working with customers all around to world and helping them in different languages. (English, French, Turkish)
- Welcoming and assisting customers in completing applications, ensuring the collection of biometric data and necessary documentation.
- Engaging with applicants proactively, delivering a superior level of service and ensuring a positive customer experience.
Founder & Director
- Founded a graphic design studio in Covent Garden. Currently managing it from another country.
- Formulated and implemented the company's vision, mission, and strategic objectives.
- Creating Photoshop assets and selling them online.
- Making on demand designs and selling them on Redbubble and Everpress.
Associate Member Of The Scientific And Technical Committee
Cevirmenler Meslek Birligi is an association for translators who fight for the rights of their members, mainly consist of book translators as well as subtitle translators. I was responsible for conducting in-depth research to verify the authenticity of translated books.
Book Translator
Translated "Monuments turcs d'Anatolie, Tome I, Kayseri-Niğde", written by Albert-Louis Gabriel. (French -> Turkish)
Book Editor
Held the position of a translation editor for French literary books that were translated into Turkish.
Book Editor
Fulfilled the role of a translation editor for French literary books that were translated into Turkish.
Book Translator
Translated "La Maison du chat-qui-pelote" written by Honoré de Balzac. (French -> Turkish)
Proofreader & Translation Editor
Worked as a translation editor and proofreader specializing in academic books and articles. (English -> Turkish)
Editor In Chief
Book Translator
Translated "Les Pays des autres" written by Leila Slimani. (French -> Turkish)
Book Translator
Translated "Le dernier jour d'un condamné" written by Victor Hugo. (French -> Turkish)
France Visa Agent
- Worked at The Embassy of France's VAC in Ankara. Responsibilities consist of:
- Proficiently handling day-to-day visa applications in strict compliance with SOP.
- Working with customers all around to world and help them in different languages. (English, French, Turkish)
- Welcoming and assisting customers in completing applications, ensuring the collection of biometric data and necessary documentation.
- Engaging with applicants proactively, delivering a superior level of service and ensuring a positive customer experience.
Translation Editor
- Gaia Dergi is an online ecology mag that advocates for life in favor of nature and the natural, against racism, gender discrimination, speciesism, and concreteization. Responsibilities consist of:
- Managing a team of writers and translators.
- Selecting articles and news to be translated and sending them to the team.
- Deciding the mag's theme of the month and finding accurate content for contributors, especially for translators.
- Fostering a collaborative and creative work environment by using collaborative e-mail groups.
- Providing guidance, feedback, and support to team members.
Işıtan Tual Şekercigil education
Frequently asked questions about Işıtan Tual Şekercigil
Quick answers generated from the profile data available on this page.
What company does Işıtan Tual Şekercigil work for?
Işıtan Tual Şekercigil works for TUAL EDITORIAL SERVICES LTD.
What is Işıtan Tual Şekercigil's role at TUAL EDITORIAL SERVICES LTD?
Işıtan Tual Şekercigil is listed as Company Owner at TUAL EDITORIAL SERVICES LTD.
Where is Işıtan Tual Şekercigil based?
Işıtan Tual Şekercigil is based in Istanbul, Türkiye, Turkey while working with TUAL EDITORIAL SERVICES LTD.
What companies has Işıtan Tual Şekercigil worked for?
Işıtan Tual Şekercigil has worked for Tual Editorial Services Ltd, İthaki Yayınları, Can Yayınları, Sel Yayıncılık, and Timaş Yayın Grubu / Timas Publishing Group.
How can I contact Işıtan Tual Şekercigil?
You can use AeroLeads to view verified contact signals for Işıtan Tual Şekercigil at TUAL EDITORIAL SERVICES LTD, including work email, phone, and LinkedIn data when available.
What schools did Işıtan Tual Şekercigil attend?
Işıtan Tual Şekercigil holds Bachelor Of Arts - Ba, Teaching French As A Second Or Foreign Language, 3.32/4 from Hacettepe Üniversitesi.
What skills is Işıtan Tual Şekercigil known for?
Işıtan Tual Şekercigil is listed with skills including English Translation, French Translation, Book Editing, Translation, Publishing, Turkish Translation, Editing, and Proofreading.
Search by job title, company, industry, location, and seniority. Export verified B2B contact data when you need it.
Start free trial