Vincent Chieh-Ying Chang張介英 Email and Phone Number
Vincent Chieh-Ying Chang張介英 work email
- Valid
Vincent Chieh-Ying Chang張介英 personal email
* University-level professorship.* Media consultancy on (neuro)cognitive science and translation/interpreting studies, which is related to my Ph.D. research.* Authorship on cognitive psychology, neuroscience, vision science, translation studies and interpreting studies.* Researcher on the subjects mentioned above.* Laboratory leader on the areas mentioned above.* Post-doctoral position or fellowship.* Qualified simultaneous conference interpreter (English and Mandarin) and translator.Specialties: Experimental quantitative research advice at postgraduate level, media promotion, publication, translation/interpreting, teaching, research.
-
Assistant Professor淡江大學(Tamkang University)Taipei City, Taiwan -
Assistant Professor淡江大學(Tamkang University) Jul 2021 - PresentTaipei City, Taipei City, TaiwanTeach & research classes/topics related to Translation and Interpreting. -
TeacherThe Sino-British College, Usst Sep 2019 - PresentShanghai -
English News Anchor上海文化广播影视集团有限公司 Feb 2011 - PresentShanghai -
Published AuthorWarmth Publishing Co. 2006 - PresentCurrently writing a book for this publisher.
-
Published AuthorHowto Publishing Co. 2006 - PresentI am writing a book for this publisher.
-
Ph.D.Imperial College London Oct 2005 - PresentI started my Ph.D. in Oct. 2005 , working between (Brain) Imaging Science Department and Department of Humanities , and the degree is due for completion by Nov. 2008.Thesis Title:Testing Applicability of Eye-tracking and fMRI to Translation and Interpreting Studies: An Investigation into DirectionalityJournal Publication:Chang, V. C.-Y., Gordon, F., Shuttleworth, M., & Saldanha, G. (2008). Translators' ocular measures and cognitive loads during translation [Abstract]. Journal of Vision, 8(6):647, 647a, http://journalofvision.org/8/6/647/, doi:10.1167/8.6.647. -
Part-Time LecturerImperial College London 2006 - 2007Lecturer in Technical and Medical Translation (Mandarin-English) -
Translator And Conference InterpreterSelf-Employed Conference Interpreter 1999 - PresentProfessional Interpreter- approximately over 900 assignments of simultaneous and consecutive interpretation, including simultaneous interpretation at the highest levels of public affairs, technology and a variety of topical subject matters.- specializing in interpreting for intellectual property rights (IPR) legal deposition, international conferences on neuro-cognitive science and psychology, academic conferences, and conferences on humanities subjects (linguistics etc.) .1999 Translator- translated several books from English to Chinese, including “Weaving the Web” by Tim Berners-Lee- “Anna and the King of Siam” by Margaret Landon- “Striving for Excellence” by David Go
-
Associate ProfessorThe Chinese University Of Hong Kong, Shenzhen 香港中文大学(深圳) Sep 2015 - Sep 2016Shenzhen
-
Post-Doctoral Fellow美国哈佛大学 Aug 2009 - Aug 2010Using ERPs to investigate indirect speech, translation and intepreting, hosted by Prof. Steven Pinker. -
Visiting Fellow美国哈佛大学 2008 - Aug 2009Carry out EEG research (related to the phenomenon of bilingual translation and interpreting, looking at various ERP components), analyze data and submit publications. -
LecturerFu Jen Catholic University Sep 2004 - Sep 2005Lectured in Translation and Interpreting• World Record Holder of TOEIC(990) in 2004 -
LecturerNational Chengchi University Sep 2004 - Sep 2005Lectured in English writing
-
LecturerNational Kaoshiung First University Of Science And Technology Sep 2004 - Sep 2005Lectured in Translation and Interpretation at a postgraduate level
-
News AnchorEra News / Bltv / Phoenix Tv / Azio Tv / Mcuh Tv 2002 - 2004I read both English and Chinese news on 24-hour news TV channels in Taiwan, Hong Kong and Mainland China (cf. websites).I anchored entertainment news on AZIO TV.I hosted a program on ecology on MUCH TV.
-
Published AuthorClassic Communication Publishing Co. 2002 - 2004Books published:*Prince of the English Language. 2002, Classic Communications Co., Taiwan, pp.200*TOEIC Champion: Prince of the English Language. 2005, Classic Communications Co., Taiwan, pp.177
-
LecturerNational Jiaotung University 2001 - 2002Lectured in Translation and Interpreting Studies
Vincent Chieh-Ying Chang張介英 Skills
Vincent Chieh-Ying Chang張介英 Education Details
-
Eeg, Translation/Interpreting And Neurocognition -
Translation/Interpreting Studies -
Media And Communications, Department Of Social Psychology -
English -
Translation And Interpreting Studies
Frequently Asked Questions about Vincent Chieh-Ying Chang張介英
What company does Vincent Chieh-Ying Chang張介英 work for?
Vincent Chieh-Ying Chang張介英 works for 淡江大學(Tamkang University)
What is Vincent Chieh-Ying Chang張介英's role at the current company?
Vincent Chieh-Ying Chang張介英's current role is Assistant Professor.
What is Vincent Chieh-Ying Chang張介英's email address?
Vincent Chieh-Ying Chang張介英's email address is cy****@****c.ac.uk
What schools did Vincent Chieh-Ying Chang張介英 attend?
Vincent Chieh-Ying Chang張介英 attended Harvard University, 美国哈佛大学, 英国帝国理工学院, Fu Jen Catholic University, The London School Of Economics And Political Science (Lse), National Chengchi University, Ucl, Ucl, Imperial College London.
What are some of Vincent Chieh-Ying Chang張介英's interests?
Vincent Chieh-Ying Chang張介英 has interest in Jogging, Reading, Food, Travel, Cinema, Gym.
What skills is Vincent Chieh-Ying Chang張介英 known for?
Vincent Chieh-Ying Chang張介英 has skills like Cognitive Psychology, Neuroscience, Life Science, Vision Science.
Not the Vincent Chieh-Ying Chang張介英 you were looking for?
-
Vincent Chieh-ying Chang張介英
United States1mail.harvard.edu
Free Chrome Extension
Find emails, phones & company data instantly
Download 750 million emails and 100 million phone numbers
Access emails and phone numbers of over 750 million business users. Instantly download verified profiles using 20+ filters, including location, job title, company, function, and industry.
Start your free trial