Freelance Translator
Current• Translated approximately 1.5 million words for companies, organisations and government departments of all sizes. • Extensive translation experience in the fields of law and business; additional experience in hospitality, travel and tourism, education, economics, social sciences, the arts, entertainment and media, pharmaceuticals and Information Technology. • Law – approximately 700,000 words translated; contracts (employment, leasehold, supplier, etc), legal correspondence, court… Show more • Translated approximately 1.5 million words for companies, organisations and government departments of all sizes. • Extensive translation experience in the fields of law and business; additional experience in hospitality, travel and tourism, education, economics, social sciences, the arts, entertainment and media, pharmaceuticals and Information Technology. • Law – approximately 700,000 words translated; contracts (employment, leasehold, supplier, etc), legal correspondence, court documents (court rulings, expert reports, summons, petitions etc), legislation, articles of association, tender documentation.• Commercial – over 1 million words translated; financial statements, reports, business correspondence, employee surveys and reviews, letters of intent, share certificates, business plans, minutes, press releases, memos, investor profiles etc.• Hotels, Hospitality, Travel and Tourism – approximately 140,000 words translated (loyalty scheme information, location guides, complaints etc).• Education and Academia – over 170,000 words translated; academic papers, certificates and transcripts, university accounts etc.• Capacity of 2000-2500 words/day.• Experienced user of MemoQ and Wordfast Anywhere.* Some jobs counted in more than one category e.g. a supplier contract would fall under both Commercial and Legal translation. Show less