Media localisation agency

Media localisation agency

Translation And Localization The Workstation 10 employees
Employees
10
Contacts
1
Emails
1
Phones
1

Media localisation agency Overview

Headquarters
The Workstation
Phone Number
Available in AeroLeads
Industry
Translation And Localization
Employees
10
Founded
2000
Company Email
Available in AeroLeads
NAICS
Translation and Interpretation Services

About Media localisation agency

Adelphi Studio is a leading foreign language voice-over agency and subtitling company working with media companies in the UK, the USA, and worldwide. Our in-house dedicated translation department specialises in subtitling and voice-over translations. Voice-overs Adelphi Studio is a multilingual voice-over agency producing foreign language voice-overs in over 80 languages with over 1,200 voice artists. We also have over 120 foreign accented English voice artists available for you to choose from. Translations and Transcriptions Adelphi provide translation and transcription to SRT in any language. Typesetting Our Typesetting team has over thirty years experience in Typesetting & Translation in over 100 languages. All our typesetting is handled in-house and carried out by our own experienced typesetters. We produce all kinds of documents including corporate brochures, packaging, business cards, posters and manuals. Subtitling As a leading foreign language subtitling company our service includes the production of both open and closed caption subtitles in over 80 languages. We supply everything from the transcription of the original video, time-coding, translation of the transcribed text, SRT creation, through to the final subtitled video. e-learning localisation Adelphi offer a one stop service for e-learning localisation. Working with e-learning providers we supply voice-overs in over 76 languages, subtitling, on-screen text localisation as well as typesetting for printed support materials. On-screen Text and Motion Graphics Localisation We also localise any on-screen text, motion graphics and animations if required. Using industry standard software such as Adobe After Effects, our experienced team of studio animators and designers can localise your on-screen text, motion graphics or animations directly from the project files. We can localise into more than 100 languages and can advise on font usage and effects to be used.

Media localisation agency Contact Details

People in AeroLeads
4
With contact data
1
Email contacts
1
25.0% coverage
Phone contacts
1
25.0% coverage

Media localisation agency Org Chart

Sample employees and titles
Name Title Contact
Nigel Sutcliffe Managing Director (Please Do Not Send Job Requests Via LinkedIn)
Email Phone
Ana Viñuela European Spanish Dubbing Actress, Voice Over and Singer
View
Chloe Eunhye Lee Office Intern at Cityhearts
View
Iwona Addis Translator I Interpreter I Transcriberi Content Analysts
View

Employees by Management Level

Individual contributor 3 profiles
Director 1 profile
Intern / trainee 1 profile

Department Contact Coverage

Department Contacts Email Phone
Executive 1 1 1

Compare Similar Companies to Media localisation agency