Oroba - Arabic Linguistic Validation & Cognitive Debriefing Services Overview
- Headquarters
- Uzer Uzeir, North, Il
- Website
- oroba.me
- Industry
- Translation And Localization
- Employees
- 4
- Founded
- 2010
- NAICS
-
Translation and Interpretation Services
About Oroba - Arabic Linguistic Validation & Cognitive Debriefing Services
Oroba is the leading provider of translation and linguistic validation solutions to the marketing, pharmaceutical, biotech, and medical device industries. Founded in 2012 to specifically fulfill the life science industry’s demand for high quality translation solutions in Arabic, Hebrew, Russian and Amharic. We are currently the preferred supplier for the 5 largest international pharmaceutical, biotech and clinical research companies. Oroba is continuously adapting to our clients’ ever-changing needs by deploying relevant technology solutions, recruiting highly trained and specialized linguists, and upholding our position as experts in the life science translation and linguistic validation industry. The experience our teams gained, and more importantly, the collaboration and information sharing between our teams across the different Arab countries during our 10+ years of work in the field is reflected in the unrivaled quality and accuracy of the results we produce. We handle projects for Quality of Life (QOL) Patient-Reported Outcomes (PRO), ePRO (Electronic Patient-Reported Outcomes), ClinROs (Clinician-Reported Outcomes), and Clinical Outcome Assessment (COA) measures in Arabic, Hebrew, English, Russian, and Amharic. Languages we support: Arabic in: Israel, Palestinian territories, Syria, Lebanon, Jordan, Turkey, Morocco, Algeria, Tunisia, Libya, Egypt, Sudan Bahrain, Iraq, Kuwait, Oman, Saudi Arabia, Yemen, Qatar, UAE Hebrew (Israel, US, UK, Australia) French & English(Any country) Russian, Ukrainian, Amharic and Oromo Fields we specialize in (beside translation, editing, and fact-checking): Quality of Life (QOL) measures localisation and linguistic validation in Arabic, Hebrew, Russian, and Amharic. Patient-Reported Outcomes (PRO) measures localisation and linguistic validation in Arabic, Hebrew, Russian and Amharic. Electronic Patient-Reported Outcomes (ePRO) measures localisation and linguistic validation in Arabic, Hebrew, Russian and Amharic.
Oroba - Arabic Linguistic Validation & Cognitive Debriefing Services Contact Details
- People in AeroLeads
- 3
Oroba - Arabic Linguistic Validation & Cognitive Debriefing Services Org Chart
Sample employees and titles| Name | Title | Location | Contact |
|---|---|---|---|
| Mariam Moutaoukil | Translator @ Publishing Co. - Master | Pickering, Ontario, Canada |
View
|
| Mouad Khateb | Founder of Oroba - Provider of Arabic |
View
|
|
| Marwa Khatib | Vice President - Tamkeen.online |
View
|
Employees by Management Level
Executive
2 profiles
Individual contributor
1 profile
Compare Similar Companies to Oroba - Arabic Linguistic Validation & Cognitive Debriefing Services
Duck & Partners
Advertising Services
Ogmas Writers
Writing And Editing
Acurit Medical Communications Pty Ltd
Business Consulting And Services
TIS.ro / New Compass Services
Translation And Localization
Creaducate Consulting GmbH
Writing And Editing
Sndian.com | سنديان
Software Development
Concept Linguistic Validation Services Inc.
Translation And Localization
FIRST STEP TRANSLATIONS CORP
Translation And Localization
Harrisco
Translation And Localization
Life Science, Medical and Tech Translation, Localization and Linguistic Validation to Czech Language
Translation And Localization