Émilie Godon
AeroLeads people directory · profile

Émilie Godon Email & Phone Number

Traductrice-correctrice anglais, espagnol > français | Spécialiste de la communication positive at European Commission
Location: France, France, France 13 work roles 3 schools
LinkedIn matched
✓ Verified May 2026 3 data sources Profile completeness 100%

Contact Signals

LinkedIn Profile matched
3 free lookups remaining · No credit card
Current company
Role
Traductrice-correctrice anglais, espagnol > français | Spécialiste de la communication positive
Location
France, France, France
Company size

Who is Émilie Godon? Overview

A concise factual answer block for searchers comparing this professional profile.

Quick answer

Émilie Godon is listed as Traductrice-correctrice anglais, espagnol > français | Spécialiste de la communication positive at European Commission, a company with 30984 employees, based in France, France, France. AeroLeads shows a matched LinkedIn profile for Émilie Godon.

Émilie Godon previously worked as Traductrice-correctrice indépendante (anglais, espagnol > français) at Indépendant and Traductrice-correctrice externe (anglais, espagnol > français) at European Commission. Émilie Godon holds Licenciatura En Traducción E Interpretación, Language Interpretation And Translation, Bac+4 from Universidad Pablo De Olavide, De Sevilla.

Company email context

Email format at European Commission

This section adds company-level context without repeating Émilie Godon's masked contact details.

European Commission

Review company-level records connected to Émilie Godon before choosing the right outreach path.

Profile bio

About Émilie Godon

Hi there!I am a location-independent and full-time English and Spanish to French translator with a passion for translation—translating ideas with a positive impact makes me happy. I am also a former long-term expat, raised in France and educated in the United Kingdom and in Spain. Currently based in Paris, after spending the last ten years in some of the sunniest spots of Spain, I still make sure I keep up with emerging cultural references and language standards to maintain my language skills.When it comes to work, I am an enthusiastic, responsive and detail-oriented qualified professional with excellent work ethic, specialising in the translation and editing of intellectual property matters and European Union-related texts, mainly for European Union institutions and bodies.I am also convinced that words have the ability to simplify communications, elevate experiences, engage and inspire people everywhere. This is why I am equally excited whenever I can help change the way people interact and engage with:

Listed skills include Translation, Interpreting, Proofreading, Technical Translation, and 35 others.

Current workplace

Émilie Godon's current company

Company context helps verify the profile and gives searchers a useful next step.

European Commission
European Commission
Traductrice-correctrice anglais, espagnol > français | Spécialiste de la communication positive
brussels, brussels hoofdstedelijk gewest, belgium
Website
Employees
30984
AeroLeads page
13 roles

Émilie Godon work experience

A career timeline built from the work history available for this profile.

Traductrice-Correctrice Indépendante (Anglais, Espagnol > Français)

Current
Indépendant

Paris, France

Traduction, révision et relecture de textes généraux et spécialisés, notamment dans les domaines de l’écologie, de l’environnement, du développement durable et de l’action sociale. Autres domaines de spécialité: - propriété intellectuelle (propriété industrielle et propriété littéraire & artistique);- affaires institutionnelles, textes spécialisés des.

Dec 2016 - Present

Traductrice-Correctrice Externe (Anglais, Espagnol > Français)

Current

Traduction, révision et relecture de textes spécialisés dans le cadre de la directive (UE) 2015/1535 sur la transparence du marché unique prévoyant que les États membres de l’Union européenne informe la Commission des projets de réglementation technique qu’ils prévoient d’adopter afin d’éviter la création d’entraves aux échanges.Principaux domaines.

Feb 2021 - Present

Traductrice-Correctrice Externe (Anglais, Espagnol > Français)

Current

Traduction et révision de listes de produits et services provenant de demandes d'enregistrement de marque internationales destinées à être publiées dans la Gazette OMPI des marques internationales.

Nov 2018 - Present

Traductrice-Correctrice Externe (Anglais, Espagnol > Français, Français > Espagnol)

Current

Paris, France

Conseil linguistique, édition, révision, relecture et traduction de directives, règlements, procès-verbaux, outils, mémoires de traduction et bases de données (dont TMClass, EDB, ACIST, ACRIS, Orphan Works Database, EuroNice, TMC, DTMC, XMarks), notamment dans le domaine de l'enregistrement et la protection de marques, dessins ou modèles au sein de l'Union.

May 2017 - Present

Responsable Du Département De Traduction

Valence, Espagne

May 2015 - Oct 2015

Traductrice-Relectrice Technique Et Web (Anglais, Espagnol > Français)

Valence, Espagne

Jun 2014 - May 2015

Linguiste (Anglais > Français)

Alicante, Espagne

Mar 2013 - Sep 2013

Professeure De Fle

Séville, Espagne

Sep 2006 - May 2009

Traductrice Audiovisuelle En Stage (Anglais, Espagnol > Français)

Paris, France

Jun 2006 - Aug 2006
Team & coworkers

Colleagues at European Commission

Other employees you can reach at europa.eu. View company contacts for 30984 employees →

3 education records

Émilie Godon education

Licenciatura En Traducción E Interpretación, Language Interpretation And Translation, Bac+4

(diplôme universitaire de second cycle espagnol équivalant à un diplôme de Licence + Master dans le domaine de la traduction et de.

Bourse D’Études Dans Les Domaines De La Traduction, De L’Interprétation Et De La Linguistique

(bourse d'études accordée par le ministère de l'Éducation et des sciences espagnol) Principales matières abordées : compétences orales et.

Licence Mention Langues Étrangères Appliquées, Parcours Espagnol/Tchèque, Foreign Languages, Literatures, And Linguistics, Bac+3

Principales matières abordées : compétences orales et écrites en russe, tchèque et espagnol, correction et relecture, microéconomie.

FAQ

Frequently asked questions about Émilie Godon

Quick answers generated from the profile data available on this page.

What company does Émilie Godon work for?

Émilie Godon works for European Commission.

What is Émilie Godon's role at European Commission?

Émilie Godon is listed as Traductrice-correctrice anglais, espagnol > français | Spécialiste de la communication positive at European Commission.

Where is Émilie Godon based?

Émilie Godon is based in France, France, France while working with European Commission.

What companies has Émilie Godon worked for?

Émilie Godon has worked for Indépendant, European Commission, World Intellectual Property Organization – Wipo, Euipo - European Union Intellectual Property Office, and A4B Group.

Who are Émilie Godon's colleagues at European Commission?

Émilie Godon's colleagues at European Commission include Vladimír Bílek, Melina Charalampous, Tryfonas C., Rita Hinek, and Krzysztof Baczynski.

How can I contact Émilie Godon?

You can use AeroLeads to view verified contact signals for Émilie Godon at European Commission, including work email, phone, and LinkedIn data when available.

What schools did Émilie Godon attend?

Émilie Godon holds Licenciatura En Traducción E Interpretación, Language Interpretation And Translation, Bac+4 from Universidad Pablo De Olavide, De Sevilla.

What skills is Émilie Godon known for?

Émilie Godon is listed with skills including Translation, Interpreting, Proofreading, Technical Translation, Humanities, Quality Assurance, Website Localization, and Terminology.

Find 750M verified contacts

Search by job title, company, industry, location, and seniority. Export verified B2B contact data when you need it.

People with similar names

Check these profiles if this is not the Émilie Godon you were looking for.

View similar profiles