With around 15 years of experience with the English language, five of which are dedicated to teaching, my background includes simultaneous interpretation (EN >< PTBR) at international conferences such as the Prophetic Conference, Bethel Leaders Summit, and the Wonder Conference, an annual event for women held in California.While living in California, I worked not only as an interpreter but also as a translator (from English to Brazilian Portuguese) for Bethel Church and Bethel TV, collaborating on projects aimed at the Brazilian community. My MBA in Marketing and Communication complements this experience, allowing me to better understand how to create content that resonates with diverse audiences.Additionally, I translated a children’s fantasy book with over 62,000 words, which provided me with valuable experience in adapting style and language for a young audience.From 2021 to 2024, I volunteered in social media and on the blog of Moral Revolution Português, where I was responsible for creating and adapting content from English to Portuguese, ensuring the project's accessibility and cultural relevance in Brazil.Currently, I work as an ESL tutor, helping students develop their spoken communication skills, and I also translate articles, books, and other content, as well as interpret at conferences and meetings (EN >< PTBR).Connecting cultures and facilitating communication is what drives me.